Kundiman Prize winner

Conversation with Janine Oshiro, Kundiman Poetry Prize Winner

Conversation with Janine Oshiro, Inaugural Kundiman Poetry Prize Winner

As we near the end of our submissions period for the Kundiman Poetry Prize (due March 15!), we asked previous winners what insight they have for future applicants looking to submit their manuscript.

Check out below what Janine Oshiro, whose book Pier won the 2010 Poetry Prize, had to say!

1) What was going through your head when you were writing the poems in the manuscript you submitted for the Poetry Prize? What were your inspirations and motivations?

In my poem "Duck Hunting," I make the command and ask the question, "Say it. How do I be inside of me?" This is the major preoccupation of the book. How do I exist in this body that will eventually die? How do I say goodbye to my mother, whose body is gone, but whose presence I still feel? And what joy can I find in the saying, in the making of poems? I was inspired by too many poets to name, poets I know through books and workshops, but two poets I was reading consistently when I worked on Pier were A.R. Ammons and Mei-mei Berssenbrugge. Their work continues to resonate with me and challenge me.

2) What are you working on now?

For many years now I have been working on some essays that may or may not grow into something bigger and less essay-like. I still feel uncertain about what I'm doing with these particular chunks of words, but I'm devoted to the work and seeing what may come of it.

3) What advice do you have for writers looking to submit their manuscript?

It took me a long time to start thinking of my poems as a manuscript. I think other people saw the potential for a collection before I did and helped me to conceive of it as a book. I was just focused on one poem, the poem that was in front of me. I really needed other people to help me see the work as a whole. Cultivating writing friendships and being open to change and play with the manuscript is key.

Janine Oshiro is the author of Pier, winner of the 2010 Kundiman Poetry Prize, published by Alice James Books. She has been awarded the 2011 Elliot Cades Award for Literature in Hawaiʻi and the 2013 Asian American Literary Award for Poetry. She lives in Hawaiʻi, where she is currently studying massage therapy.

==

A Conversation with Rajiv Mohabir, Kundiman Poetry Prize Winner

A Conversation with Rajiv Mohabir, Kundiman Poetry Prize Winner 

As we near the end of our submissions period for the Kundiman Poetry Prize (due March 15!), we asked previous winners what insight they have for future applicants looking to submit their manuscript.

Check out below what Rajiv Mohabir, whose book The Cowherd's Son was the winner of our 2015 Poetry Prize, had to say!

*

1) What was going through your head when you were writing the poems in the manuscript you submitted for the Poetry Prize? What were your inspirations and motivations?

I wrote the majority of the poems in The Cowherd’s Son while putting together The Taxidermist’s Cut (Four Way Books), my first book. The poems in The Cowherd’s Son focus on the religious and mythological traditions that I have inherited as a second generation Indo-Caribbean. A patchwork of Muslim, Hindu, and Christian shape the tone of this collection.

I was inspired by my Aji’s songs and stories. My poems are a kind of translation of her poetic. I attempt to cycle her songs again but from my own particular generation and idiom. I am inspired by the poems of Bhojpuri folk music, Kabir, Mirabai, Sudesh Mishra, and Rooplal Monar. American poets like Roger Sedarat, Agha Shahid Ali, Craig Santos Perez, Eduardo C. Corral, Rigoberto González, and so many others also inflect my craft decisions and my lyric impulses.

When it came to putting the manuscript together, it was Oliver de la Paz at the 2013 Kundiman retreat who told me to pull out the poems about mythology from my taxidermy poems. I couldn’t just abandon this clutch that sung of the coolie diaspora—I still felt them move me. Allison Adelle Hedge Coke sat with me on the floor of Sinclair Library at the University of Hawai‘i, Mānoa and together we stitched the poems together.

2) What are you working on now?

Right now I am working on two book manuscripts. The first is a collection of poems I call “chutney poems.” I kind of invent a formal poem based on the structure of a syncretic form of Indo-Caribbean dance/folk music to pay tribute to the oral traditions that I come from. The language is filled with triple entendre play and recklessness, crackling in and out of Guyanese Creole, Bhojpuri, and English.

My second manuscript is a memoir that I’ve tentatively titled “Antiman” that centers my transition from Orlando, Florida to Varanasi, India to New York City—together about a seven year span from when I worked as a teacher in the NYC Department of Education to when I did my MFA at Queens College. In it I write about my experiences with going to India for the first time since my ancestors left over 120 years ago, my encounters with Indo-Caribbean music, and navigating familial space as a queer.

3) What advice do you have for writers looking to submit their manuscript?

My advice to writers who are working at their first collections, is to write through rejections. Rejections are hard—still, revise and resubmit. Transform every last rejection you get into determination to edit, to push yourself harder. Keep going, reading along the way. You will learn all kinds of things about yourself along the way. The publishing world is 89% white. It’s an industry clearly stacked against writers of color, queer and trans writers, disabled writers, writers with “complicated” (read non-cisheteropatriarchal “able-bodied”) identities, etc.

Also, you are not alone. So many people say that to be a writer is to be alone. There are other writers out there who are struggling as you are. Find them. Share your work. Be open to hearing critiques. Share your favorite books. Kundiman is proof that a community can feed you along this path. Again, you are not alone.

*

Rajiv Mohabir is the author of The Taxidermist's Cut (Four Way Books, winner of the Intro to Poetry Prize) and The Cowherd's Son. Read more about him at www.rajivmohabir.com.

Congratulations to Lo Kwa Mei-en, Winner of the 2013 Kundiman Poetry Prize!

 2013 Kundiman Poetry Prize Announcement

Congratulations to Lo Kwa Mei-en, winner of the 2013 Kundiman Poetry Prize. The Alice James Books Board along with members of the Kundiman Board selected her manuscript, “Yearling.” Along with book publication, she will also receive $1,000 and a feature reading in New York City. 

Lo Kwa Mei-en's poems have appeared in Boston Review, Crazyhorse, Gulf Coast, The Kenyon Review, West Branch, and other journals. She earned her MFA from Ohio State University and continues to live and work in Columbus, Ohio.

KundimanPrizeLogo.jpg

The 2013 Kundiman Poetry Prize finalists were: Awake, Location by Mary-Kim Arnold, The Cumulus Effect by J. Mae Barizo, Extended Stay by Janine Joseph, This is How the Bones Sings by W. Todd Kaneko, Day of Clean Brightness by Jane Lin, In the Quiet After by Mia Malhotra, and Autumn Troupe by Miho Nonaka

Congratulations to the winner and finalists!

Kundiman Prize Reading: Matthew Olzmann's Mezzanines

Join us as we come together to celebrate Matthew Olzmann's Mezzanines, recently published by Alice James Books!
  • Thursday, May 9, 2013
  • 7:00pm – 8:30pm
  • Fordham University (map)
  • 113 W. 60th Street, South Lounge
  • New York, NY

 Facebook event page here: 

https://www.facebook.com/events/453993521349198/

“Olzmann’s masterful debut heralds the arrival of a delightful and daring poetry that scorches and coils its way through galaxies, strip malls, and the intricacies of the human body. With a wickedly delightful wisdom at its core, Mezzanines practices the most graceful kind of alchemy—its greatest strength is how it turns tiny heartbreaks into a bright and satisfying beauty.”

—Aimee Nezhukumatathil

“Olzmann has an outsider’s wit and a border crosser’s slick vision. From seam, threshold, and cut, these poems navigate the galactic and the aquatic, the immediate and the imaginary, the reasonable and the American. He’s amused by his own bewilderment. What’s more, he manages to never abandon love. Olzmann’s skilled play, terrific ear, and immense heart make Mezzanines a must-read.”

—Patrick Rosal

“With Mezzanines Matthew Olzmann has given us a vibrant new poetry, as soulful as it is funny. Sci-fi and snake charms, love poems, ship wrecks, and a dash of artful self-parody—the materials of his narratives come from all over the cosmos to find, in this wonderful poet’s hands, a shape crackling with power that’s connective, convincing, and true.”

—David Baker